بشكل غير واقعي造句
例句与造句
- وقد اعترف البنك الدولي بأنه جرى أحيانا تطبيق شروط التصفية المسبقة بشكل غير واقعي وعمل على تصحيح هذه المشكلة.
世银承认资格预审办法有时不切实际,已经设法予以纠正。 - واعتبر بعض الأعضاء أن المتأخرات المتوجبة على جورجيا هي ناجمة عن معدل للأنصبة المقررة مرتفع بشكل غير واقعي وتطبيق خطة مبالغ الحدود القصوى والدنيا في السنوات السابقة.
有些成员认为,格鲁吉亚的欠款是不切实际的过高最初分摊比率以及前些年限额办法的运作造成的结果。 - 136- أوضح ممثل البوسنة والهرسك أن بيانات خط الأساس لبلده قد حُسبت أثناء فترة الحرب ولذلك فهي منخفضة بشكل غير واقعي وطلب من الاجتماع تفهم ذلك.
波斯尼亚和黑塞哥维那的代表说,该国的基准数据是在战争时期计算的,因而该数据极不现实地低下;他请会议能够谅解这一点。 - وبالتالي فقد سعى المجتمع الدولي إلى تعزيز تفهمه للقدرة على تحمل الديون والسياسات والتدابير المناسبة لمساعدة البلدان المقترضة على خدمة ديونها خلال فترات الضائقة بدون انكماش كبير بشكل غير واقعي في الدخل والإنفاق القوميين.
因此,国际社会已设法加强对债务可持续性的了解和适于帮助借款国在困难期间偿还其债务但不至于不切实际地大规模收缩国家收入和支出的政策和措施。 - وينطبق ذلك بصفة خاصة على المشاريع العمرانية التي تتضافر فيها مشاكل ملكية اﻷرض واﻻفتقار إلى مواد البناء وعدم تمتع قوى العمل بالمهارات الﻻزمة وتقلبات اﻷسعار وعدم استقرار اﻷحوال الجوية بصورة تجعل دورة المشروع التي تمتد إلى ١٢ شهرا قصيرة بشكل غير واقعي في بعض اﻷحيان.
特别是建筑项目方面,由于土地所有权、材料欠缺、非熟练劳动力、价格波动以及天气不理想种种问题,通常使得12个月的项目周期显得不实际的短促。 - إن توقعات السكان من هذه البعثة حديثة العهد نوعاً ما، والتي لا تزال تواجه المصاعب المتعلقة بمسائل الانتشار، قد تكون كبيرة بشكل غير واقعي وغالباً ما يفتقر أفراد الأمم المتحدة الموجودون على الأرض إلى الموارد والدعم للتدخل بالقوة التي تكفلها الولاية الممنوحة لهم.
民众对于相对新的混合部队(仍在力争解决部署问题)可能有不现实的过高期望。 而很多时候,实地的联合国人员根本没有进行干预的资源和支持,以充分履行使命。 - ولاحظ المجلس أن حوالي 38 في المائة منها (020 3 من بين 886 7 من الأصول) قد خفضت قيمتها تماما وأسندت لها قيمة صفرية()، بما يشير إلى أن العمر الاقتصادي النافع المسند لفئات الأصول ربما كان قصيرا بشكل غير واقعي مقارنة بحقيقة تشغيل الأصول في المفوضية.
审计委员会注意到,大约有38%(7 886项财产中的3 020项)的价值已全部折旧完毕, 这表明对资产类别所设定的可用经济寿命与难民署业务现实相比可能太短,不符合现实。